東京餐廳標明「致中國人,本店食材選自福島」 居日內地男感歧視報警 警:沒辦法強制要求更改
【有線新聞】日本福島排放核污水風波持續,掀起內地反日情緒。日本東京一間餐廳近日在門口招牌上,寫上「致中國人,本店食材選自福島」,引起一名居日內地人不滿,認為店方歧視中國人,報警處理,店方最終在警員協調下,換走招牌上的文字。
該名居日內地人以「油頭四六分」身分在「Bilibili」上載影片,稱在東京新宿發現一間餐廳,招牌寫上「致中國人,本店食材選自福島」,對此感到不滿,認為對方歧視中國人,「你自己想食福島食材沒有任何問題,我不知道你為什麼要帶上中國人」,他隨即報警,稱要詢問店東這句宣傳是什麼意思。
店東解釋稱不想進食福島食材 則不要進入餐廳
當警員到場時,他以流利日語讀出招牌上的文字,並向警員表達憤怒,又問警員對該文字的意見,其中一名警員表示,明白他對招牌的憤怒,但需待店東返店後再處理,並呼籲雙方冷靜。警員與店東溝通後,引述他指字句上標明中國人,是想向食客表達該店是選用福島食材的意思,如果不想進食福島食材,就不要進入餐廳。
該名內地人再向警員投訴,指該字句表達方法使他感到被歧視,警員反問「為什麼覺得有歧視呢」,男子認為「為什麼寫中國,專門告訴中國人」,警員再回應,稱因為有人不想吃福島食材,為了先告訴這群人,該店是選用福島食材。男子再打斷警員說話,要求直接與店東對話,但警員指絕,並向他解釋如果直接對話「你肯定又會生氣」。
男子稱只寫上中國人感歧視 警員稱招牌內容是店方權利
男子多次向警員表示感到被歧視,認為店東完全可以寫「顧客通知」,但對方卻不寫美國人、英國人,專門寫上「中國人」,認為有不妥之處。警員指,招牌上的內容是店舖經營者的權利和判斷,而且內容每日更換,沒有辦法強制要求更改。一名自稱是律師的男子經過,稱「這字句確實有些過分,我覺得不能這樣,這有歧視的意味。」該男子聲稱,若「油頭四六分」需要提起民事訴訟,願意提供協助。
最終,店東更換招牌上的內容,「油頭四六分」向其表示謝謝。他最後表示:「如果在國外認為自己被歧視,讓你感到不舒服的時候,一定要勇敢地反擊,要用正當的權利解決自己的訴求,每個人都應該得到尊重」。